The discount remains valid for subscriptions with a higher basic fee.
Bei einem Wechsel auf Abos mit höherer Grundgebühr bleibt der Rabatt bestehen.
Let the driver know you are aware of the basic fee.
Lassen Sie Ihren Fahrer wissen, dass Ihnen die Grundgebühr bekannt ist.
A basic fee is charged for simple, not very time-consuming services.
Bei einfachen, wenig zeitaufwendigen Leistungen wird ein Grundhonorar in Rechnung gestellt.
If this obligation is violated, Mullen and Pohland GbR will calculate a surcharge to the basic fee.
Wird diese Verpflichtung verletzt, berechnet die Mullen und Pohland GbR einen Aufschlag auf das Grundhonorar.
Just the basic fee and fuel charge.
The fuel surcharge is only charged to the basic fee and the weight surcharge of a shipment.
Der Treibstoffzuschlag wird ausschließlich auf den Grundpreis sowie den Gewichtszuschlag einer Sendung erhoben.
There is neither a basic fee nor monthly running costs or memberships.
Es gibt weder eine Grundgebühr noch monatlich laufende Kosten oder Mitgliedschaften.
A refund of the basic fee in the event of termination is precluded.
Eine Rückerstattung der gezahlten Grundgebühr bei einer Kündigung ist ausgeschlossen.
I can get the low basic fee back in there quickly.
Da habe ich die geringe Grundgebühr schnell wieder drin.
Change to subscriptions with higher basic fee possible at any time.
Wechsel zu Abos mit höherer Grundgebühr jederzeit möglich.
At odc, you can start without a basic fee.
Bei odc kannst Du ohne Grundgebühr starten.
Only a monthly basic fee and usage-related costs apply.
Es fallen lediglich eine monatliche Grundgebühr sowie nutzungsbedingte Kosten an.
The basic fee must be paid in any case.
Die Grundgebühr ist in jedem Falle zu entrichten.