Examples with "by putting Java code" and their translation in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
With JSP anyone can create dynamic web pages by putting Java code inside your HTML pages.
Mit JSP kann jedermann dynamische Webseiten verursachen, indem es Java Code innerhalb deiner HTML Seiten setzt.
Other results
And he helped his people by putting them above himself.
Er half seinem Volk, indem er es über sich selbst stellte.
Don't tickle yourself by putting something in your ear.
Kitzle dich nicht, indem du etwas in dein Ohr steckst.
But then I saved the beautiful ship by putting out the flames.
Das schöne Schiff aber habe ich dann retten, löschen lassen.
By putting me here, olivia has created a dangerous one.
Indem sie mich hierher brachte, hat Olivia ein gefährliches geschaffen.
By putting them together you see the nearly complete pattern.
Stellt man sie zusammen bildet sich das fast vollständige Muster.
It can be corrected by putting ice on the liver.
Sie kann korrigiert werden, indem man sie auf die Leber legt.
We must, however, begin here by putting it to you.
Wir müssen jedoch hier damit beginnen, dass wir es euch auferlegen.
By putting our heads together, we can enhance our study methods significantly.
Indem wir uns zusammensetzen, können wir unsere Lernmethoden erheblich verbessern.
Secure, as Java code is created automatically and is simple to maintain.
Sicher, da der Java-Code vollautomatisch erstellt wird und einfach zu warten ist.
You can change this by putting actions in the draw event.
Du kannst das ändern, indem du Aktionen in das draw event einfügst.
I achieved this by putting a flash from the right side.
Dies habe ich erreicht, indem ich von rechts einen Blitz gesetzt hatte.
Once this is done we finish by putting together the three sections.
Wenn dass gemacht ist, werden die drei Abschnitte zusammengesetzt.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.