You don't appear like the usual classically trained ballet dancer.
Du siehst nicht wie der übliche, klassisch geschulte Balletttänzer aus.
And even so one cannot produce such a state classically.
Und dennoch kann man so einen Zustand klassisch nicht erzeugen.
Today it represents classically good design all over the world.
Heute ist es klassisch gutes Design auf der ganzen Welt.
This specialty can also be felt with light and classically grown wines.
Man spürt das auch bei sehr leichten und klassisch ausgebauten Weinen.
Whether made of wood or classically stonewalled - we realise your wish.
Ob aus Holz oder klassisch gemauert - wir realisieren Ihren Wunsch.
The rooms are bright, spacious and classically decorated in warm colours.
Die Zimmer sind hell, geräumig und klassisch in warmen Farben dekoriert.
The classically beautiful cut with pleats and wide legs was not changed.
Der klassisch schöne Schnitt mit Bügelfalte und weitem Bein wurde übernommen.
The interior is classically modern with a seating area and comfortable beds.
Das Interieur ist klassisch modern mit Sitzbereich und bequemen Betten.
Seiko premier combines classically refined inspiration with subtly modern expression.
Seiko Premier kombiniert klassisch raffinierte Inspiration mit dezent modernen Ausdruck.
The classically designed wall lamp fits perfectly into any environment.
Die klassisch gestaltete Wandleuchte fügt sich bestens in jedes Ambiente ein.
These classically decorated apartments include contemporary wooden furnishings and wooden floors.
Diese klassisch eingerichteten Apartments sind mit modernen Holzmöbeln und Holzböden ausgestattet.
These bright and stylish rooms are classically decorated with contemporary furnishings.
Die hellen, stilvoll und modern eingerichteten Zimmer sind klassisch dekoriert.
This ancestral tradition is still classically celebrated in four towns.
In vier Orten wird das überlieferte Brauchtum noch klassisch gefeiert.