Examples with "comprising Microsoft Windows Script" and their translation in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Over subsequent versions, it evolved to be much more complex and to be based around a framework, named Core, comprising Microsoft Windows Script (JavaScript) code and LiteStep-supported script code.
Bis heute hat es sich zu einem wesentlich komplexeren System entwickelt, das auf einem Framework basiert, das wiederum auf Microsoft-Windows-Script(JavaScript)-Code und dem von LiteStep verwendeten Skriptcode basiert.
Other results
This article relies on the use of Microsoft Windows Script Host.
To fix this, download the latest version of VBScript from the Microsoft Windows Script Technologies Web site.
Laden Sie die aktuellste Version von VBScript von der Microsoft Windows Script Technologies-Website herunter, um dieses Problem zu beheben.
Additionally, to ensure you have the latest updates and capabilities, it is recommended that you download and install the most recent version of the Microsoft Windows Script Host.
Um zu gewährleisten, dass Sie die neuesten Aktualisierungen und Funktionen verwenden, sollten Sie die aktuelle Version von Microsoft Windows Script Host herunterladen und installieren.
Windows XP includes Microsoft Windows Script Host version 5.6.
WSF stands for Windows Script File and this file extension is used by Microsoft Windows Script Host.
Es können andere Probleme auftauchen, die uns ebenfalls die Arbeit mit der Microsoft Windows Script Host-Datei verweigern.
To resolve this issue, install Microsoft Windows Script 5.6 for Windows XP and 2000.
Installieren Sie zum Beheben dieses Fehlers Microsoft Windows Script 5.6 für Windows XP und 2000.
Repair your Microsoft Windows Script
Reparieren des Microsoft Windows Script
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.