The conference room was the inner sanctum where major strategies were devised.
Der Konferenzraum war das Herzstück, wo wichtige Strategien entwickelt wurden.
That only can be devised for the full enjoyment of human.
Das kann nur für den vollen Genuss der Menschen entwickelt werden.
For this purpose two applications are devised, implemented and evaluated.
Zu diesem Zweck werden zwei Anwendungen konzipiert, realisiert und bewertet.
The evaluation indicated that the projects were very well devised and planned.
Gemäss der Evaluation wurden die Projekte sehr gut konzipiert und vorbereitet.
Methods are being devised for monitoring compliance with these plans.
Methoden werden erarbeitet, die die Einhaltung dieser Pläne überwachen.
They devised a strategy to kidnap the target without being detected.
Sie entwickelten einen Plan, um das Ziel unbemerkt zu entführen.
Planning their escape, the embattled prisoners devised a clever strategy.
Die umkämpften Gefangenen planten ihre Flucht und entwickelten eine clevere Strategie.
The politician devised a speech that resonated with the audience.
Der Politiker konzipierte eine Rede, die beim Publikum Anklang fand.
She devised a clever contingency plan to handle unexpected delays.
Sie entwickelte einen cleveren Notfallplan, um unerwartete Verzögerungen zu bewältigen.
After much brainstorming, they finally devised a logo for the brand.
Nach langem Brainstorming entwickelten sie endlich ein Logo für die Marke.
The marketing honcho devised an innovative plan to attract more customers.
Der Marketingchef entwickelte einen innovativen Plan, um mehr Kunden zu gewinnen.
They devised a rig to manipulate the results of the competition unfairly.
Sie entwickelten einen Plan, um die Ergebnisse des Wettbewerbs unfair zu manipulieren.
They devised a plan to regain access to the abandoned building.
Sie entwickelten einen Plan, um wieder Zugang zum verlassenen Gebäude zu erhalten.