According to the invention, this method is carried out in such a way that means contained in the checking unit determine a key for which the probability of having been used to encode the data at the certification point is particularly high.
Erfindungsgemäss wird dieses Verfahren so durchgeführt, dass durch ein in der Überprüfungseinheit enthaltenes Mittel ein Schlüssel ermittelt wird, für den die Wahrscheinlichkeit, dass mit ihm die Verschlüsselung der Daten in der Bescheinigungsstelle erfolgte, besonders hoch ist.
You should only ever encode the data that you have actually observed!
Sie dürfen auf jeden Fall nur die Daten eingeben, die Ihren Beobachtungen entsprechen!
Video codecs are electronic circuits or applications that encode the data stream and decode it again when the film is played back.
Video Codecs sind elektronische Schaltkreise oder Anwendungen, die den Datenstrom Enkodieren und beim Abspiel wieder dekodieren.
Typically, this will be the cryptographic strength of the encryption algorithm used to encode the data for transmission.
Dies ist typischerweise die kryptografische Stärke des zum Codieren der Daten zur Übertragung verwendeten Verschlüsselungsalgorithmus.
The information density of today's hard disk drives could be significantly increased, if such structures could be used to encode the data.
Könnten diese Strukturen zur Datenspeicherung genutzt werden, ließe sich daher die Speicherdichte gegenüber heutigen Festplatten noch einmal deutlich erhöhen.
Files are encrypted through the use of algorithms that essentially rearrange, scramble, and encode the data.
Weitere Informationen Verschlüsseln von Dateien Dateien werden durch die Verwendung von Algorithmen verschlüsselt, die Daten im Wesentlichen neu anordnen, vermischen und codieren.
When data is encrypted, it means that an algorithm has been applied to encode the data so that it is no longer in its original form and therefore can't be read.
Zur Verschlüsselung von Daten wird ein Algorithmus angewendet, mit dem die Daten codiert werden, sodass sie nicht mehr in ihrer ursprünglichen Form vorliegen und nicht gelesen werden können.
The fundamental part of any cryptographic protocol is the key: a string of random bits that are used to encode the data to be communicated between parties.
Der fundamentale Teil eines jeden Verschlüsselungsprotokolls ist der Schlüssel: Eine Reihe zufälliger Bits, mit denen die Daten kodiert werden, die zwischen den Teilnehmern ausgetauscht werden.
The system according to claim 16 wherein the data are effectively displayed according to the compression standard used to encode the data, the rate at which the data is decoded and the particular type of display device being used.
System nach Anspruch 16, bei dem die Daten effektiv gemäß dem Kompressionsstandard, der zum Kodieren der Daten verwendet wird, und entsprechend der Rate, in der die Daten dekodiert werden und entsprechend dem bestimmten Typ der verwendeten Anzeigevorrichtung, dargestellt werden.
Thus, we need an efficient way to encode the data into these plaintext spaces, and a guideline which of the finite fields to choose in the first place.
Man benötigt also einen möglichst effizienten Weg, um die Daten in den Nachrichtenräumen zu kodieren. Ferner benötigt man eine Richtlinie, welchen endlichen Körper man überhaupt als Nachrichtenraum wählen sollte.
To implement something similar for the telephone and other devices was easier said than done. The algorithm requires a certain amount of time to encode the data and to decode it again at the other end of the line.
Etwas ähnliches für Telefon und Co. umzusetzen, war leichter gesagt als getan. Der Algorithmus benötigt eine gewisse Zeit, um die Daten zu komprimieren und am anderen Ende der Leitung wieder zu dekomprimieren.
Discussion The first argument to pack() is a format string that describes how to encode the data that's passed in the rest of the arguments.
Diskussion Das erste Argument für pack() ist ein Format-String, der beschreibt, wie die in den übrigen Argumenten übergebenen Daten kodiert werden sollen.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.