He has [suppressed] every legislative attempt to prohibit or to restrain this execrable commerce.
Er hat jeden gesetzgeberischen Versuch, diesen abscheulichen Handel zu verbieten oder einzuschränken, [unterdrückt].
Plause had told him often enough that his accent in Greek was execrable anyway.
Plause hatte ihm sowieso oft genug gesagt, er habe im Griechischen einen abscheulichen Akzent.
I think "execrable" is a little harsh.
Sir? Yes. I think "execrable" is a little harsh. I mean, I didn't think it was so bad.
Teilen Sie sich mit. Sir? Sir? Ja. Ich finde, "scheußlich" ist etwas hart.
She found the club's music to be execrable and decided to leave early.
Sie fand die Musik im Club miserabel und entschloss sich, früh zu gehen.
The movie was execrable, filled with predictable plot twists and poor acting.
Der Film war miserabel, voller vorhersehbarer Wendungen und schlechter Schauspielerei.
In an execrable misapplication of preventive custody, Ricardo Bretch appears to have been incarcerated in order to send a message of some sort.
Nach einem abscheulichen Missbrauch der Sicherungsverwahrung wurde Ricardo Bretch in Haft genommen, um eine Botschaft zu senden.
Donald Hauser was an execrable human being.
execrable Madeira and truly anarchic dancing.
In his attack on me, Electronic Ali acted together with the execrable Hussein Ibish, but since then, the thieves have fallen apart.
In seinem Angriff auf mich agierte Electronic Ali zusammen mit dem abscheulichen Hussein Ibish, aber seitdem haben die Diebe sich verkracht.
Her execrable singing made the entire audience cringe in discomfort.
Ihr grässlicher Gesang ließ das gesamte Publikum vor Unbehagen zusammenzucken.
His execrable manners were unacceptable at such a formal event.
Seine schlechten Manieren waren bei einem so formellen Ereignis untragbar.
The food at the restaurant was execrable, making us regret our choice immediately.
Das Essen im Restaurant war ungenießbar und ließ uns sofort unsere Wahl bereuen.