Translation of "forward error correcting code" in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
vorwärts gerichtete Fehlerkorrekturkode
The system of claim 11, further comprising: means for encoding said alphanumeric message using a forward error correcting code at the transmitter.
System nach Anspruch 11, ferner enthaltend: eine Vorrichtung zum Codieren der alphanumerischen Meldung unter Verwendung eines Vorwärts-Fehlerkorrekturcodes bei dem Sender.
An electronic identification system as claimed in claim 1 wherein the first forward error correcting code is a member of the class of trellis codes (32).
Ein elektronisches ldentifizierungssystem nach Anspruch 1, worin der erste vorwärts gerichtete Fehlerkorrekturkode ein Mitglied der Kategorie der Gitterkodes (32) ist.
The method of Claim 1 for communication information in a broadband telecommunication network using a forward error correcting code wherein, said receiving step entails loading said symbols of said codeword immediately for processing as said symbols are received without awaiting receipt of all codeword symbols.
Verfahren nach Anspruch 1 für die Übermittlung von Informationen in einem Breitband-Telekommunikationsnetz unter Verwendung eines Vorwärtsfehlerkorrekturcodes, wobei der Empfangsschritt das sofortige Laden der Symbole des Codeworts für die Verarbeitung erfordert, sobald die Symbole empfangen werden, ohne daß der Empfang sämtlicher Codewortsymbole abgewartet wird.
An electronic identification system as claimed in claim 4 wherein the first forward error correcting code is a Hamming Code(36).
PAGING SYSTEM HAVING OPTIONAL FORWARD ERROR CORRECTING CODE TRANSMISSION AT THE DATA LINK LAYER
PERSONENRUFSYSTEM MIT OPTIONALER ÜBERTRAGUNG VON FEHLERKORRKTUR-KODES AUF DER DATENEBENE
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.