Examples with "from your SQL Server" and their translation in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Boost productivity and increase ROI from your SQL Server 2005 deployment with high-performance data replication to support accelerated data warehouse refreshes and test and development environments.
Steigern Sie die Produktivität und den ROI Ihrer SQL Server 2005-Bereitstellung durch Datenreplikation mit hoher Performance, die schnellere Data Warehouse-Aktualisierungen sowie Test- und Entwicklungsumgebungen unterstützt.
Boost productivity and increase ROI from your SQL Server 2005 deployment with high-performance data replication.
Maximieren Sie die Produktivität und den Return-on-Investment aus Ihrer SQL Server 2005-Bereitstellung mit leistungsstarker Datenreplikation.
Boost productivity and increase ROI from your SQL Server deployment with high-performance data replication.
Steigern Sie die Produktivität und den ROI Ihrer SQL Server-Umgebung durch Datenreplikation mit hoher Performance.
This guide explains how to get metrics (RAM, for example) from your SQL server using Grafana.
In dieser Hilfe wird der Abruf der Metriken Ihres SQL Servers (zum Beispiel RAM-Auslastung) mit der Grafana Software beschrieben.
After the new SQL Server instance has been installed and configured, you will need to move the databases from your SQL Server 7 or SQL Server 2000 instance to the new one.
You can benefit from your SQL server licences to run SQL Server Integration Services packages on Azure and pay a lower base rate.
Sie können von Ihren SQL-Serverlizenzen profitieren, um SQL Server Integration Services-Pakete auf Azure auszuführen und einen niedrigeren Basistarif zu zahlen.
In the PhraseExpress client, export your phrases from your SQL server phrase database into a phrase file.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.