The room was full of light and all the facilities were functionable.
Das Zimmer war voller Licht und all die Einrichtungen waren funktionsfähig.
This program is still beta, but it is full functionable.
Obwohl dieses Programm sich noch in der Beta-Phase befindet ist es voll funktionsfähig.
It was produced in 1953 and still fully functionable.
Der Rucksack wurde 1953 gekauft und war immer noch voll funktionsfähig.
Instrument in a pine box (25 x 9,5 x 7,5 cm) and fully functionable.
Einfacher Fichtenkasten (25 x 9,5 x 7,5 cm). Instrument voll funktionsfähig.
Unfortunately not - the older Vbars are still fully functionable and can be used in models.
Leider nein, dies ist auch nicht vorgesehen da diese Geräte ja weiterhin voll funktionsfähig sind und betrieben werden können.
If you are a jewelry maker why not make some meaningful jewelry gifts for your cared one with those functionable zinc alloy European clips?
Wenn Sie ein Schmuckhersteller sind, warum machen Sie nicht einige sinnvolle Schmuck Geschenke für eins davon mit diesem funktionsfähigen Zinklegierung European Verschluss?
Volume 2000 ml per Stirring point fully functionable, no warranty
Rührvolumen auf 2000 ml pro Rührpunkt voll funktionsfähig, keine Garantie
S Damaged equipment, still functionable (e.g.
S Gerät mit Schaden, aber funktionsfähig.
774-7102 Alien Maschine Gun "Grease Gun" M3 American maschine Gun made of Metal, fully functionable, but not for shooting.
100-1313 Grease Gun M3 Amerikanische "Grease Gun" M3 Amerikanisches Maschinengewehr aus Metall, voll funktionsfähig aber nicht schussfähig.
Lobby is small but functionable, and also has a small breakfast area.
Lobby ist klein, aber funktional, und hat auch einen kleinen Frühstücksbereich.
But I hope that now everything is complete and functionable.
To be sure, we need a functionable and strong state.
The kitchen is well equipped and very functionable.
Die Küchen Ausstattung ist auch in Ordnung.