Photos from the night of the incident might implicate multiple suspects.
Fotos von der Nacht des Vorfalls könnten mehrere Verdächtige belasten.
They think she might be lying in order to implicate him.
Sie denken, sie könnte lügen, um ihn zu belasten.
The news report can implicate serious consequences for the politician involved.
Der Nachrichtenbericht kann ernsthafte Konsequenzen für den beteiligten Politiker implizieren.
Uncertainty and variable preferences also implicate a dynamic conception of time.
Unsicherheit und variable Präferenzen implizieren auch ein dynamisches Zeitverständnis.
Even a small inconsistency can implicate someone in a larger conspiracy.
Selbst eine kleine Unstimmigkeit kann jemanden in eine größere Verschwörung verwickeln.
She feared someone would plant evidence to implicate her in the scandal.
Sie fürchtete, jemand würde Beweise fälschen, um sie in den Skandal zu verwickeln.
Several pieces of evidence began to implicate the accountant in the financial scandal.
Mehrere Beweisstücke begannen, den Buchhalter mit dem Finanzskandal zu belasten.
Witnesses began to implicate her during the police investigation about the stolen artwork.
Zeugen begannen, sie während der polizeilichen Untersuchung über das gestohlene Kunstwerk zu belasten.
Police discovered text messages that could implicate her in the drug deal.
Die Polizei entdeckte Textnachrichten, die sie mit dem Drogengeschäft belasten könnten.
A former cartel member exposed secrets that could implicate the elusive drug lord.
Ein ehemaliges Kartellmitglied enthüllte Geheimnisse, die den schwer fassbaren Drogenboss belasten könnten.
And it still has evidence that will implicate you.
Und es hat noch Beweise, die Sie belasten werden.
You may not use e-mail addresses false or implicate someone else.
Sie dürfen keine E-Mail-Adressen falsch oder jemand anderes implizieren.
The confession could implicate his accomplices in the crime.
Das Geständnis könnte seine Komplizen mit dem Verbrechen belasten.