A special interface program takes the current fluid forces from ec-flow and returns the currently-calculated structure accelerations from ROHR2stoss for each time step.
Dabei holt ein spezielles Interfaceprogramm für jeden Zeitschritt die aktuellen Fluidkräfte von ec-flow und liefert die von ROHR2stoss aktuell berechneten Strukturbeschleunigungen zurück.
Other results
Make your responsive website, that adapts to any device. With WebSite X5 it's simple: you define the interface and the program takes care of technical issues!
Mit WebSite X5 ist dies einfach: Definieren Sie einfach das Layout Ihrer Website, alle technischen Aspekte erledigt das Programm für Sie.
Communication between the client application and the operating program takes place between a corresponding service interface.
Once the inspection was completed, the inspector could take the instrument back to the office, where the data analyst would connect the cable and transfer the files from the instrument to the interface program.
Nach Beendigung der Prüfung nahm der Prüfer das Gerät mit zurück zum Unternehmen, wo der Datenanalyst die Dateien über einer Kabelverbindung vom Instrument zum Schnittstellenprogramm übertrug.
The Oracle General Ledger Journal Import program takes the summary interface information stored in the Oracle General Ledger interface table and automatically creates cost and revenue journal entries for posting in General Ledger.
Das Programm "Buchungsimport" in Oracle Rechnungswesen erstellt anhand der in der Schnittstellentabelle von Oracle Rechnungswesen gespeicherten Summendaten automatisch Kosten- und Umsatzbuchungen, die dann in Oracle Rechnungswesen verbucht werden können.
This program takes backup seriously and restores your file safely.
Dieses Programm nimmt Backup ernst und stellt Ihre Datei sicher wieder her.
The first three semesters of the program take place in Germany.
Die ersten drei Semester des Programms finden in Deutschland statt.
Our exciting program takes place seven meters below the Judenplatz square.
Unser spannendes Programm findet sieben Meter unterhalb des Judenplatzes statt.
A large number of our programs take place throughout the year in Split.
Eine Vielzahl unserer Programme finden das ganze Jahr über in Split statt.
Most of these programs take between six months and two years.
Die meisten dieser Programme brauchen zwischen sechs Monaten und zwei Jahren.
First-run movies, meetings with directors, retrospective programs take place here.
Hier finden Filmpremieren, Treffen mit Regisseuren und retrospektive Programme statt.
The application phase for the program takes place once every two years.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.