As with other comparable tools, Grunt is based on the JavaScript runtime environment, Node.js, and, thanks to grunt-cli, offers its own command line interface, which can be installed via the Node Package Manager like the task runner itself.
Grunt basiert wie alle vergleichbaren Tools auf der JavaScript-Laufzeitumgebung Node.js und verfügt mit grunt-cli über ein eigenes Kommandozeilen-Interface, das sich wie der Task-Runner selbst über den Paketmanager npm (Node Package Manager) installieren lässt.
It is based on the Javascript framework rAppid.js and was tested first in Spreadshirt's main markets; Germany and USA.
Die auf dem Javascript-Framework rAppid.js basierende Web-App wurde in nur wenigen Wochen entwickelt und zunächst in Spreadshirts Hauptmärkten Deutschland und USA getestet.
As the threat itself is created using NW.js, which is known to be a framework for the development of new applications, it means that JS.Crypto Ransomware itself is based on the JavaScript.
Da die Bedrohung selbst mithilfe von NW.js erstellt wurde, was bekanntermaßen ein Framework für die Entwicklung neuer Anwendungen ist, bedeutet dies, dass JS.Crypto Ransomware selbst auf JavaScipt basiert.
Since the user interface of Feng Office is based on the JavaScript framework ExtJS you can change the Feng Office GUI by installing one of the many ExtJS themes.
Da die Benutzeroberfläche von Feng Office auf JavaScript framework ExtJS basiert, kann eine der zahlreichen ExtJS Themes installiert werden.
Other results
This technique is based on specific JavaScript functions and gets build on the current window.
The pages are purely created in HTML and the navigation is based on Javascript.
Die Seiten sind rein in HTML und die Navigation in Javascript erstellt worden.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.