Java and HTML: the Java applet offers full benefits, while the HTML version is suited for companies with limited bandwidth for transmitting financial information or a restricted corporate policy.
Java und HTML: Das Java-Applet bietet den vollen Komfort von SIX iD, derweil die HTML-Version vor allem in Unternehmen zum Einsatz kommt, denen für die Übermittlung von Finanzinformationen nur begrenzte Bandbreiten zur Verfügung stehen, oder deren Unternehmenspolitik den Einsatz des Java-Applets nicht zulässt.
Other results
You can use the built-in editor to design and assemble map presentations, charts, descriptive web pages and other relevant information into complex projects you can then serve over the internet using Java and HTML-based clients.
Du kannst den eingebauten Editor nutzen um Kartenpräsentationen, Tabellen, aussagekräftige Webseiten und andere relevante Informationen zu erstellen und in komplexe Projekte einzubinden, die du dann über das Internet durch die Verwendung von Java- oder HTML-basierenden Clients bedienen kannst.
In-depth knowledge of programming in Java, JavaScript and HTML.
If your browser supports Java applets and HTML-4.0, you will see the actual star date here
Wenn dein Browser Java und HTML-4.0 unterstützt, siehst du hier die aktuelle Sternzeit
This means visualization of digital camera images can be done using open web technologies such as Java, Flash and HTML scripts.
So kann die Visualisierung von digitalen Kamerabildern mittels offener Webtechnologien wie Java, Flash und HTML-Skripten realisiert werden.
In terms of the questions, there are three different modes: Android, Java, and HTML.
Was die Fragen angeht, drei verschiedene Modi sind enthalten: Android, Java und HTML.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.