Download for Windows Premium
Advertising
java key tool

Translation of "java key tool" in German

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Java-Keytool
You can use Java key tool to perform the following tasks to create a credential
Sie können das Java-Keytool zum Ausführen der folgenden Aufgaben zum Erstellen einer Berechtigung verwenden
You can use the Java key tool to create a credential or request and import a credential from a certificate authority (CA).
Sie können das Java-Keytool zum Erstellen einer Berechtigung oder zum Anfordern und Importieren einer Berechtigung von einer Zertifizierungsstelle verwenden.
However, you can generate it using tools, such as Java key tool, and import it in AEM forms Trust Store.
Sie können ein Schlüsselpaar jedoch mithilfe der Werkzeuge, wie Java-Keytool, generieren und in AEM- Trust Store importieren.
PKCS#12 (.pfx or.p12) and.jks* (created by the Java key tool) are files containing your public/private keypair.
PKCS#12 (.pfx oder.p12) und.jks* (erstellt vom Java Keytool) sind Dateien, die Ihr öffentliches/privates Schlüsselpaar enthalten.
Build your own key store using the Java key tool utility and setting the Java system property.ssl.trustStore to its location (set.ssl.trustStorePassword to an appropriate value).
Erstellen Sie Ihren eigenen Schlüsselspeicher, indem Sie das Java keytool-Dienstprogramm verwenden und die Java-Systemeigenschaft.ssl.trustStore auf seinen Speicherort einstellen (setzen Sie.ssl.trustStorePassword auf einen entsprechenden Wert).
(On the cq5 instance server) Use java key tool to generate a self-signed certificate keystore.
(Auf dem CQ5-Beispiel-Server) Verwenden Sie das Java-Keytool, um ein selbst signiertes Zertifikats-Keystore zu generieren.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "java key tool" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
overalls: loose pants with a bib and straps
Reveal the word
Advertising

Results: 6. Exact: 6. Elapsed time: 27 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200