It helps writing conditional javascript and CSS depending on which features a browser supports or not.
Es hilft dabei, konditionelles Javascript und CSS zu schreiben, abhängig davon, ob ein Feature von dem Browser akzeptiert wird oder nicht.
It is very important for responsive websites to have minimal markup, javascript and CSS so they can load fast even on slower connections also.
Denn vor allem bei langsameren Verbindungen ist es wichtig, dass ihre Webseiten minimal mit Markup, Javascript und CSS beladen sind, um ein schnelles Laden der Seiten zu garantieren.
Many images, Javascript and CSS can also make your own homepage slower.
Viele Bilder, Javascript und CSS können die eigene Homepage auch langsamer machen.
Furthermore, JavaScript and CSS have to be supported.
Darüber hinaus muss Javascript und CSS unterstützt werden.
JavaScript and CSS have become omnipresent in front-end code.
JavaScript und CSS sind im Frontend Code allgegenwärtig geworden.
Load the site with deactivated JavaScript and CSS anew.
Lade die Seite mit deaktiviertem JavaScript und CSS neu.
Developing functionality and design of a moodle-based web-appearance for students with javascript and css.
Entwicklung und Design einer Moodle-basierten Web-Applikation für Studenten mit Javascript und CSS.
It uses JavaScript and CSS to display the menu.
Er verwendet JavaScript und CSS zur Darstellung des Menüs.
Parsing and executing markup, Javascript and CSS can be a heavy process.
Markup, Javascript und CSS zu parsen und auszuführen kann ein langsamer Prozess sein.
You might need some external resources like Javascript and CSS.
Für das eigene Theme braucht es natürlich auch externe Ressourcen wie Javascript und CSS.
Combines and compresses your JavaScript and CSS into single files.
Führt JavaScript und CSS zu einzelnen Dateien zusammen und sendet sie komprimiert an deine Besucher.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.