Das sieht wie eine Python aus oder einfach eine große Schlange.
Breath like an ashtray, grip like a python.
Atem wie ein Aschenbecher, Griff wie eine Python.
While I'm standing over your body, hold you like a python
Während ich über dir stehe und dich wie eine Python halte
but I can swallow feelings like a python eating a baby goat.
Aber ich kann Gefühle runterschlucken wie eine Python eine Babyziege.
A series of secret, quizzical, subterranean passages lie coiled like a python amidst the fort.
Eine Reihe von geheimen, fragenden, unterirdischen Gängen liegen aufgerollt wie eine Python inmitten der Festung.
That their man's addicted to gold and that he slithers like a python?
Das der Mann süchtig nach Gold ist, und glitschig wie eine Python?
From the pictures, a giant octopus soon attacked the bait by curling its arms around it just like a python attacks its prey.
Aus den Bildern wurde ersichtlich, dass ein Riesentintenfisch den Köder anfiel, indem er seine Fangarme darum schlang, ähnlich wie eine Python ihre Beute anfällt.
And hung like a python, if I remember correctly.
Und behangen wie ein Python, wenn ich mich recht erinnere.
I swear you also left it shaped like a python snake.
Der Griff eines Python, der Atem eines Aschenbechers.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.