Das sieht wie eine Python aus oder einfach eine große Schlange.
While I'm standing over your body, hold you like a python
Während ich über dir stehe und dich wie eine Python halte
Breath like an ashtray, grip like a python.
Atem wie ein Aschenbecher, Griff wie eine Python.
but I can swallow feelings like a python eating a baby goat.
Aber ich kann Gefühle runterschlucken wie eine Python eine Babyziege.
A series of secret, quizzical, subterranean passages lie coiled like a python amidst the fort.
Eine Reihe von geheimen, fragenden, unterirdischen Gängen liegen aufgerollt wie eine Python inmitten der Festung.
That their man's addicted to gold and that he slithers like a python?
Das der Mann süchtig nach Gold ist, und glitschig wie eine Python?
From the pictures, a giant octopus soon attacked the bait by curling its arms around it just like a python attacks its prey.
Aus den Bildern wurde ersichtlich, dass ein Riesentintenfisch den Köder anfiel, indem er seine Fangarme darum schlang, ähnlich wie eine Python ihre Beute anfällt.
Daisy's long legs wrapped themselves like a python around the torso of Hexxx, trapping 'The Sorceress' repeatedly, but Jenevieve was merely bending and not breaking.
Daisys lange Beine wickelten sich wie eine Python um den Torso von Hexxx und fingen wiederholt 'The Sorceress' ein, aber Jenevieve bückte sich nur und brach nicht.
And hung like a python, if I remember correctly.
Und behangen wie ein Python, wenn ich mich recht erinnere.
I swear you also left it shaped like a python snake.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.