Examples with "multiple-bit identification code" and their translation in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
A system as claimed in claim 3 or 4, wherein the means for encoding (110,130) comprises an application specific integrated circuit (ASIC) (130), and said encoded signals comprise a multiple-bit identification code.
System nach Anspruch 3 oder 5, bei dem die Mittel zum Kodieren (110,130) eine anwendungsspezifische integrierte Schaltung (ASIC) (130) umfaßt, und die kodierten Signale einen Multibit-Identifikationscode umfassen.
Other results
Your identification code was used to access this City's operating system.
Ihre Kennnummer wurde benutzt, um auf das Betriebssystem zuzugreifen.
Access to the systems is protected via personal identification codes.
Der Zugang zu den Systemen ist über persönliche Kennungen geschützt.
It's a unique identification code for a particular bank.
Es handelt sich dabei um eine eindeutige Kennung für eine bestimmte Bank.
In the new window you have to enter the identification code.
The identification code of each photograph must be listed correctly in the request.
Jedes Foto hat seine Identifikationsnummer, die auf dem Gesuch korrekt anzuführen ist.
Automatic handling of different magazines by standardized pick-ups and identification codes.
Automatische Behandlung von verschiedenen Behältern durch standardisierte Aufnahmeeinrichtungen und Erkennungskodierungen.
The identification code of an animal shall remain the same throughout life.
Der Identifizierungscode eines Tieres soll während dessen gesamter Lebensdauer nicht verändert werden.
It is an identification code for pharmaceuticals, remedies and other pharmacy products.
Sie stellt einen Identifikationsschlüssel für Arzneimittel, Hilfsmittel und andere Apothekenprodukte dar.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.