The installation (or browser plug-in) of Adobe Flash and the activation of JavaScript is required to depict the websites correctly and is particularly advised.
Die Installation (ggf. nur das Browser-Plugin) von Adobe Flash und die Aktivierung von Javascript ist zur korrekten Darstellung der Websites erforderlich und wird ausdrücklich empfohlen.
In many web applications, the use of JavaScript is not restricted to the owner s domain.
Der Einsatz von JavaScript ist bei vielen Web-Anwendungen nicht auf die eigene Domäne beschränkt.
The use of JavaScript is required in the graphic version for the operation of the search and a more comfortable navigation with the help of drop-down menus.
Die Nutzung von JavaScript ist in der Grafikversion für die Bedienung der Suche und ein komfortablere Navigation mit Hilfe von Dropdown-Menüs erforderlich.
Attention: The execution of JavaScript is disabled.
Die Ausführung von JavaScript ist deaktiviert.
Therefore, an open language standard had to have a different name. The current version of JavaScript is ECMAScript 5, ECMAScript 6 is currently being developed.
Die aktuelle Version von JavaScript ist ECMAScript 5 und existiert seit Dezember 2009, die nächste Version, ECMAScript 6, wird Ende 2013 fertig werden.
The syntax of JavaScript is actually derived from C, while the semantics and design are influenced by the Self and Scheme programming Oxford English Dictionary "JavaScript"
Der Syntax von JavaScript ist eigentlich von C abgeleitet, während die Semantik und der Entwurf durch die Self und Scheme-Programmiersprache beeinflusst wurden.
The use of Javascript is mandatory.
Ausführen von Javascript ist zwingend erforderlich.
The great advantage of Javascript is its wide distribution across the environment of the WWW.
Der große Vorteil von Javascript ist die weite Verbreitung im Umfeld des WWW.
But it is important that the carrying out of JavaScript is permitted.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.