Download for Windows Premium
Advertising
on python-dev

Translation of "on python-dev" in German

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
auf python-dev
If any readers have code that will be affected by the change, they are encouraged to participate in the discussion on python-dev.
Wenn es Leser gibt, deren Code von der Änderung betroffen ist, so sind sie aufgefordert sich an der Diskussion auf python-dev zu beteiligen.
The following email threads on python-dev cover some of the key discussions
Die folgenden Email-Threads auf python-dev decken ein paar Schlüsseldiskussionen ab
So, Eugene asked the question on python-dev.
Also stellte Eugene die Frage auf python-dev.
While the PyCObject/PyCapsule API break is a definite problem, it's not impossible to work around, but at least one poster on python-dev had some difficulties to deal with.
Auch wenn der PyCObject/PyCapsule-API-Bruch ein echtes Problem ist, so ist es nicht unmöglich es zu umgehen, aber mindestens ein Poster hatte auf python-dev Schwierigkeiten damit.
Since I was already talking on python-dev fairly regularly I simply asked folks to check my patches and commit them for me.
Da ich schon regelmäßig auf python-dev redete, fragte ich einfach Leute, ob sie meine Patches überprüfen und für mich commiten würden.
Recent discussion on python-dev highlighted an issue with Python's current deprecation policy facing developers moving from Python 2.7 to current versions of Python 3.x.
Eine kürzliche Diskussion auf python-dev zeigte ein Problem mit Pythons momentaner Verfahrensweise bezüglich Deprecations auf, das Entwickler betrifft, die von Python 2.7 auf aktuelle Versionen von Python 3.x umsteigen.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "on python-dev" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
overalls: loose pants with a bib and straps
Reveal the word
Advertising

Results: 6. Exact: 6. Elapsed time: 22 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200