Round-trip engineering for databases is very similar with round-trip engineering for program code-it revolves around a component in the "Component View" package that binds your project to the real database.
Das Round-Trip Engineering ist bei Datenbanken ähnlich wie das Round-Trip Engineering bei Programmcode - es erfolgt für eine Komponente im Paket "Component View", das Ihr Projekt mit der tatsächlichen Datenbank verknüpft.
Other results
On inspecting the program code it became clear that the unusually high number of gaps is attributable to a central function of the AV programs.
Bei der Inspektion des Programm-Codes zeigte sich, dass die ungewöhnliche Vielzahl von Lücken auf eine Kernfunktion der AV-Programme zurückzuführen ist - das Parsen von Dateiformaten.
You just need to tick the beginning and the end of the sequence, and the program trims and codes it.
Where exactly the program code has its archilles heirs, is currently not published by Kaspersky.
Wo und worin genau der Programm-Code seine Archillesferse hat, wird derzeit von Kaspersky noch nicht publiziert.
The sound program code makes it easy to adapt the interface and process sequences to your special requirements.
Der solide Programmcode ermöglicht dabei eine leichte Anpassung der Oberfläche und Prozessabläufe an Ihre speziellen Bedürfnisse.
The Apache web server supports two different methods of integrating a module into its program code
Der Apache-Webserver unterstützt zwei verschiedene Methoden zur Einbindung eines Moduls in seinen Programmcode
When designing program code, it is important that it is readable, maintainable and understandable.
Beim Designen von Programmcode ist es wichtig, dass dieser lesbar, wartbar und verständlich ist.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.