The programmed program is sent to the numerical control device through a keyboard or an input machine on the operation panel.
Das programmierte Programm wird über eine Tastatur oder ein Eingabegerät auf dem Bedienfeld an das numerische Steuergerät gesendet.
After the «most beautiful sunset in the world» the lighting in the circle turns on according to a specially programmed program, creating a beautiful, exceptionally impressive game of light, in the rhythm of the waves and the sound of the sea organ.
Gleichzeitig mit dem «schönsten Sonnenuntergang der Welt» werden die Beleuchtungselemente im Kreis eingeschaltet, die entsprechend einem speziell programmierten Szenario im Rhythmus der Wellen und Klänge der Meeresorgeln ein herrliches, außerordentlich beeindruckendes Lichtspiel entstehen lassen.
In cases like this, WAGO goes the extra distance in customer support by providing completely programmed program macros.
In solchen Fällen geht WAGO noch einen Schritt weiter und unterstützt seine Kunden mit bereits fertig programmierten Anlagenmakros.
Other results
They can accept human command and quickly run pre-programmed programs.
Furthermore, there are many small different colored lights, which rotate according to a pre-programmed program and turn more to highlight a big action is about to occur.
Weiterhin gibt es viele kleine verschiedenfarbige Scheinwerfer, welche sich nach einem zuvor programmierten Programm drehen und wenden umso eine große Action in die Menge zu bringen.
While playing the TOTTER MIDI system, it is possible to change any parameters and select pre-programmed programs using the keypad and display.
Während des Spielens mit TOTTER MIDI System ist es möglich, alle Parameter zu ändern und vorprogrammierte Programme über die Tastatur und das Display auszuwählen.
The 3 PWM signals are controlled by an externally con- nected push-button and a pre-programmed program sequence.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.