Download for Windows Premium
Advertising
progress basic database

Translation of "progress basic database" in German

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Progress-Basisdatenbank
The user is not authorized for login to the Progress basic database.
Der Benutzer ist nicht für die Anmeldung in der Progress-Basisdatenbank freigegeben.
The user is not a security administrator for the Progress basic database.
Der Benutzer ist kein Security-Administrator für die Progress-Basisdatenbank.
Login authorizations for the Progress basic database (database users)
Anmeldeberechtigung für die Progress-Basisdatenbank (Datenbankbenutzer)
He may configure login authorizations and access privileges for the tables of the Progress basic database.
Er kann für andere Benutzer Anmeldeberechtigungen sowie Zugriffsberechtigungen für die Tabellen der Progress-Basisdatenbank einrichten.
You can tell by the check box whether the user is authorized for login to the Progress basic database.
Anhand des Kontrollkästchens erkennen Sie, ob der Benutzer für die Anmeldung in der Progress-Basisdatenbank freigegeben ist.
Setting The user is authorized to log onto the Progress basic database, i.e., he is defined as user on the database and can login whenever he wants to.
Einstellung Der Benutzer ist für die Anmeldung in der Progress-Basisdatenbank freigegeben, d.h. er ist dort als Benutzer hinterlegt und kann sich bei Bedarf anmelden.
Note: A user released for proALPHA can be additionally released for logging onto the Progress basic database, if required.
Hinweis: Ein für proALPHA freigegebener Benutzer kann bei Bedarf zusätzlich für die Anmeldung in der Progress-Basisdatenbank freigegeben werden.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "progress basic database" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Reveal the word
Advertising

Results: 7. Exact: 7. Elapsed time: 49 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200