Kform is a simply structured special object interacting via a set of DTML methods resp. a Python script with the formulator product and integrating its interfaces in an easy manner into the ZMS content stream.
Kform ist ein einfach strukturiertes Spezielles Objekt, das über ein Set von DTML-Methoden bzw. einem Python-Script mit dem Formulator-Produkt interagiert und dessen Interfaces auf einfache Weise in den ZMS-Content-Strom einbindet.
Batch processing of nightly updates with Python Scripts and FME Server REST Web Services
Batch Verarbeitung der nächtlichen Updates mit Python Scripts und FME Server REST Web-Dienste
Some controllers can be addressed with Python scripts which run on the controller itself.
Einige Controller können über Python-Skripte angesprochen werden, die direkt auf dem Controller laufen.
In this way, RaptorXML functionality can be used in Python scripts together with third-party Python packages
Auf diese Art können RaptorXML-Funktionalitäten in Python-Skripts zusammen mit Python-Paketen von Drittanbietern verwendet werden.
It's a shell script and contains the Python script, together with all other required files.
Das shell Script enthält das Python Script, das Script sowie weitere für die Ausführung notwendige Dateien.
You write Python scripts, with which you can access functionalities in Allplan and you can add new functions and objects to Allplan.
Sie erstellen Python-Skripte, mit denen Sie auf Allplan Funktionalitäten zugreifen und neue Funktionen und Objekte zu Allplan hinzufügen können.
A user-created Python script is submitted with the - script parameter of the following commands
Ein vom Benutzer erstelltes Python-Skript wird mit dem Parameter - script der folgenden Befehle übergeben
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.