The queue for tickets moved at a snail's pace all morning.
Die Warteschlange für Tickets bewegte sich den ganzen Morgen im Schneckentempo.
He was happy to find out his line number was early in the queue.
Whenever there's a queue, old so-and-so somehow ends up cutting in front.
Sobald es eine Schlange gibt, drängelt sich der alte So-und-so irgendwie nach vorne.
You'll see, the queue at the counter will sort itself out soon enough.
Du wirst sehen, die Schlange am Schalter wird sich bald von selbst regeln.
Everyone in the queue knew who was on deck for the next service.
Jeder in der Schlange wusste, wer als Nächstes bedient werden würde.
I accidentally got stuck in the wrong queue at the store.
Ich bin versehentlich in der falschen Schlange im Geschäft gelandet.
She was bored out of her brain waiting in that endless queue.
Sie war zu Tode gelangweilt, während sie in dieser endlosen Schlange wartete.
The queue wound its way around the building, almost reaching the next street corner.
Die Schlange schlängelte sich um das Gebäude und reichte fast bis zur nächsten Straßenecke.
My patience finally snapped after standing in that chaotic queue for hours.
Mir riss der Geduldsfaden, nachdem ich stundenlang in dieser chaotischen Schlange stand.
She was totally cheesed off after waiting an hour in that queue.
Sie war total genervt, nachdem sie eine Stunde in dieser Schlange gewartet hatte.
I don't mean to have a grouse, but this queue is ridiculous.
Ich will mich ja nicht beschweren, aber diese Schlange ist wirklich lächerlich.
The queue began to jam up as more people arrived late.
Die Schlange begann sich zu stauen, als mehr Leute verspätet eintrafen.
He bought the person behind him in a queue an ice-cream.
Er kaufte der Person hinter ihm in der Schlange ein Eis.