Translation of "sampling and sample processing" in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Probenahme und Probenbearbeitung
The latest molecular techniques used in tardigrade research as well as practical tips for sampling and sample processing are also described.
Auch neueste molekulare Techniken, die in der Bärtierchenforschung angewandt werden, sowie praktische Tipps für die Probenahme und Probenverarbeitung sind beschrieben.
Solutions for sampling and sample processing and consulting in this respect
This observation supports our finding that the sampling and sample processing are the major challenges for the detection of L. acetotolerans.
Diese Beobachtung unterstützt unsere These, dass die Probenahme und die Probenverarbeitung die größte Herausforderung beim Nachweis von L. acetotolerans sind.
The various methods for sampling and sample processing of house dust for analysis of semi volatile organic compounds (SVOC) were summarized in the German guideline VDI 4300-8 "Measurement of indoor air pollution - sampling of house dust" in 2001.
Die unterschiedlichen Methoden der Probenahme und Aufarbeitung von Hausstaub für die Analytik von schwer flüchtigen organischen Stoffen (SVOC) wurden im Jahre 2001 in der Richtlinie VDI 4300 Blatt 8 „Messen von Innenraumluftverunreinigungen - Probenahme von Hausstaub" zusammengefasst.
Guideline for Sampling and Sample Processing Lombardy poplar (Populus nigra 'Italica') Recommended analysis examples
Guideline for Sampling and Sample Processing from the Saartal and the city of Leipzig
Benz[a]anthracen in Regenwürmern aus dem Saartal und dem Gesamtgebiet Leipzig
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.