To simplify the coding process for casual coders and application programmers, Riverbed introduced the Python Software Development Kit (SDK), built on top of fully documented and supported REST APIs to develop custom modules and applications.
Um den Codier-Prozess zu vereinfachen, hat Riverbed zudem das Python Software Development Kit (SDK) entwickelt, das auf die komplett dokumentierten und unterstützten REST APIs aufsetzt, um so benutzerdefinierte Module und Anwendungen zu entwickeln.
Software development in Python and C++: Automation of benchmarks, extraction of results, implementation of a source-code transformation system
Software Entwicklung in Python und C++: Automatisierung von Benchmarks, Extraktion von Ergebnissen, Implementierung eines Quellcode-Transformationssystems
Tags: Software Development: Debian, Python Development, devel::library, implemented-in::python, Role: Development Library, role::shared-lib, suite::debian, Works with: Bugs or Issues
Nevertheless we welcome your application in the areas of software development (mainly Python), Anti-Spam and system administration at, or you can call Matthias Leisi at +4152200 00 00. Open Positions
Gerne nehmen wir aber deine Spontanbewerbung aus den Bereichen Software-Entwicklung (hauptsächlich Python), Anti-Spam und Systemadministration unter entgegen, oder ruf Matthias Leisi an (052208 99 66).
For advanced concepts of software development, teaching can be directed to more complex languages, whereby the students strongly profit from their experience with Python.
Für fortgeschrittene Konzepte der Softwareentwicklung kann auf komplexere Sprachen umgestiegen werden, wobei die Studenten dabei von ihren Erfahrungen mit Python stark profitieren.
We connect excellent software development with creative web design and innovative concept.
Wir verbinden erstklassige Softwarentwicklung mit kreativem Webdesign und innovativer Konzeption.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.