Examples with "software program code, and" and their translation in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Only MapForce generates both XSLT 1.0/2.0 stylesheets and software program code, and only MapForce works with XML, EDI, flat files, WSDL files, and any relational database.
Nur MapForce erzeugt sowohl XSLT 1.0/2.0 Stylesheets als auch den Software-Programmcode, und nur MapForce arbeitet mit XML, EDI, Flat Files, WSDL-Dateien und jeder relationalen Datenbank.
Other results
This also applies to any software viruses or other codes, data files and programs.
A piece of software is made up of thousands, sometimes millions of lines of program code and is rarely fault-free due to its size alone.
Software besteht aus vielen Tausend, teilweise auch Millionen Zeilen Programmcode und ist allein schon aufgrund des Umfangs selten fehlerfrei.
Thus, problems can be resolved more easily, and workaround, software patches or new program code can be tested without building a separate test environment.
So können Probleme leichter gelöst und Workarounds, Software-Patches oder neuer Programmcode getestet werden, ohne dafür eine separate Testumgebung aufzubauen.
When the source code of a program can be viewed by anyone, software errors and security gaps are brought to the light much faster.
Kann der Quellcode eines Programms grundsätzlich von jedem eingesehen werden, kommen Software-Fehler und Sicherheitslücken deutlich schneller ans Licht.
The software supports various file formats and contains a large number of example programs in source code, facilitating the development of the user's own applications.
Die Software unterstützt vielfältige Dateiformate und enthält zahlreiche Beispielprogramme im Quellcode, die dem Anwender die Entwicklung eigener Applikationen erleichtern.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.