This wizard allows you to translate a non-running transaction log file into a SQL command file.
Dieser Assistent ermöglicht es Ihnen, eine nicht laufende Transaktionslogdatei in eine SQL-Befehlsdatei zu übersetzen.
Run dbtran to convert the transaction log into a SQL command file, using the -a option to include uncommitted transactions.
Führen Sie dbtran aus, um das Transaktionslog in eine SQL-Befehlsdatei zu konvertieren, und benutzen Sie dabei die Option -a, damit nicht festgeschriebene Transaktionen einbezogen werden.
Specify whether to unload the database to a reload file, a SQL command file, or another database.
Geben Sie an, ob die Datenbank in eine Reload-Datei, eine SQL-Befehlsdatei oder eine andere Datenbank entladen werden soll.
Edit the translated log (SQL command file) in a text editor and identify the instructions you need.
Bearbeiten Sie das Transaktionslog (SQL-Befehlsdatei) in einem Texteditor und ermitteln Sie die Instruktionen, die Sie brauchen.
Translates a transaction log into a SQL command file.
Übersetzt ein Transaktionslog in eine SQL-Befehlsdatei
The optional return code can be used in batch files to indicate success or failure of the commands in an Interactive SQL command file.
Der optionale Rückgabecode kann in Batchdateien verwendet werden, um die erfolgreiche oder fehlgeschlagene Ausführung der Befehle in einer Interactive SQL-Befehlsdatei anzugeben.
The SQL command file rssetup.sql is included with SQL Anywhere and performs these tasks.
Die SQL-Befehlsdatei rssetup.sql ist in SQL Anywhere enthalten und führt diese Aufgaben durch.
The following Interactive SQL command file takes two parameters.
Die folgende Interactive SQL-Befehlsdatei benötigt zwei Parameter.
The Unload utility creates an Interactive SQL command file to rebuild your database.
Das Entladen-Dienstprogramm erstellt eine Interactive SQL-Befehlsdatei für den Neuaufbau der Datenbank.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.