Unfortunately, those approaches have the drawback that they use a very simplified model of societal structuration and differentiation.
Gleichzeitig verwenden diese Ansätze jedoch ein stark vereinfachtes Modell gesellschaftlicher Strukturierung und Differenzierung.
The distinct structuration of the page elements presents the products and teaser images conveniently.
Durch die klare Strukturierung der Seitenelemente werden die Produkte und Aktionsflächen vorteilhaft präsentiert.
The consequences of structuration of surfactant solutions on the
Die Auswirkungen der Strukturierung von Tensidlösungen auf das Enzym
First of all, I must praise one formal feature of this book, the perfect structuration and the table of contents.
Vor allem muss ich eine formale Eigenschaft dieses Buches, d.h. die perfekte Strukturierung und das Inhaltsverzeichnis loben.
Process for the structuration of a photoresist layer by optical lithography in the production of integrated circuits on a substrate.
Verfahren zur Strukturierung einer Photolackschicht durch optische Lithographie bei der Herstellung integrierter Schaltungen in einem Substrat.
In these conditions, it required structuration and organisational layout of the diplomatic service to resolve new foreign policy tasks.
Zur Lösung der neuen außenpolitischen Aufgaben wurde unter diesen Bedingungen die Strukturierung und organisatorische Gestaltung der diplomatischen Behörde notwendig.
Our social perspective implies attention to processes of social structuration as well as psychology.
Unsere soziale Perspektive impliziert die Aufmerksamkeit für Prozesse der sozialen Strukturierung, sowie der Psychologie.
It is also so, if the mentioned sciences can be partly of different nature, they can even stand on diverse steps of the scientific structuration and organization.
Es ist auch so, wenn die dabei angeführten Wissenschaften zum Teil von unterschiedlicher Natur sein können, sie können sogar auf verschiedenen Stufen der wissenschaftlichen Strukturierung und Organisierung stehen.
Might it be possible, that the meaning necessary for it structuration be landing on its side again in a category of power?
Dürfte es möglich sein, dass die für seine Strukturierung notwendige Sinngebung ihrerseits wieder in einer Kategorie der Macht landet?
Based on a thorough review, structuration, and analysis of the academic literature in management and related fields, the thesis provides a overview on organizational responses to institutional pressures and institutional voids.
Auf Basis einer gründlichen Analyse und Strukturierung der akademischen Literatur im Bereich des Managements und angrenzenden Fachgebieten bietet die vorliegende Dissertation einen fokussierten Überblick zu unternehmensseitigen Reaktionen auf institutionelle Zwänge und institutionelle Lücken.
In order to overcome these shortcomings the article proposes a concept for the analysis of firm level financialization which draws on a more general sociological concept of field structuration and dynamics in which the "multi-referential enterprise" operates.
Der Behebung dieser Mängel dient ein Vorschlag zur Analyse der Finanzialisierung des Unternehmens, der sich auf allgemeinere soziologische Konzepte der Strukturierung und Dynamik wirtschaftlicher Felder und des darin operierenden „multireferentiellen Unternehmens" stützt.
Biodiversity then turns out to be ametaphorfor specific aspects of societal organisation, the structuration and reproduction of nature-society relations within societies, and not for biological facts at all. Anthropology: biological and philosophical foundations.
So erweist sich der Begriff Biodiversität als eineMetapher, und zwar nicht für biologische Fakten, sondern für bestimmte Aspekte gesellschaftlicher Organisation, für die Strukturierung und Reproduktion von Beziehungen zwischen Natur und Gesellschaft innerhalb von Gesellschaften.
The consequences of structuration of surfactant solutions on the enzyme alcohol dehydrogenase from horse liver (HLADH) and the dye safranine were studied by means of UV/VIS spectroscopy.
Die Auswirkungen der Strukturierung von Tensidlösungen auf das Enzym Alkoholdehydrogenase aus Pferdeleber (HLADH) und den Farbstoff Safranin wurden mittels UV/VIS-spektrophotometrisch untersucht.