In contrast, the hybrid apps are created primarily using web technologies such as HTML, CSS, and JavaScript.
Im Gegensatz dazu werden die hybriden Apps vorwiegend mithilfe der Webtechnologien, wie HTML, CSS und JavaScript, erstellt.
Use AWS to host a website that uses client-side technologies (such as HTML, CSS, and JavaScript) and does not require server-side technologies (such as PHP and ASP.NET)
Mit AWS können Sie eine Website hosten, die nur clientseitige Technologien verwendet (wie HTML, CSS und JavaScript) und keine serverseitigen Technologien erfordert (wie PHP und ASP.NET).
Ionic helps you to rapidly build hybrid mobile and web platform apps using web technologies such as HTML, CSS, and Javascript.
Ionic hilft Ihnen, mit Webtechnologien wie HTML, CSS und JavaScript schnell Hybrid-Apps und Webplattform-Apps zu erstellen.
You can use the LabVIEW NXG Web Module to quickly visualize data from distributed systems through drag-and-drop engineering widgets, intuitive communication mechanisms, and secure hosting, all based on industry-standard technologies such as HTML, CSS, and JavaScript.
Das LabVIEW NXG Web Module ermöglicht auf Basis von Standardtechnologien, darunter HTML, CSS und JavaScript, eine schnelle Visualisierung von Daten verteilter Systeme über Drag-and-drop-Widgets, intuitive Kommunikationsmechanismen und ein sicheres Hosting. Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Other results
MPAT uses established standards such as HTML, CSS, JavaScript and HbbTV.
User-agents, which are essentially devices running web browsers, make requests for content needed to render web pages such as HTML, images, CSS, and JavaScript files.
Nutzeragenten - im Prinzip Geräte mit Webbrowsern - senden Anfragen für Inhalte, die für das Rendern von Webseiten erforderlich sind, also HTML, Bilder, CSS und JavaScript-Dateien.
Technical expertise in development languages such as JavaScript, SQL, HTML and CSS or similar technologies
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.