Examples with "the Java source model" and their translation in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
This package includes all the elements transformed from the Java source model and tailored for C++.
Dieses Paket enthält alle anhand des Java-Quellmodells transformierten und für C++ angepassten Elemente.
Other results
The Eclipse SDK includes the Eclipse Java development tools (JDT), offering an IDE with a built-in incremental Java compiler and a full model of the Java source files.
Das frei verfügbare Eclipse SDK umfasst die Eclipse-Plattform, Werkzeuge zur Java-Entwicklung (JDT) und die Umgebung zur Entwicklung von Eclipse-Plug-ins (Plug-in Development Environment, PDE).
The Java source code is shown in the diagram as a structure.
EasyCODE wird im Diagramm in strukturierter Form angezeigt.
Name of the java source, including its directory location.
To work with the Java source code you will need the system-dependent libraries that RepRap uses.
Um mit dem Java-Quellcode zu arbeiten benötigt man die systemabhängigen Bibliotheken die RepRap verwendet.
You may have noted that in all this internationalization work, we never once touched the java source files of the project.
Sie haben vielleicht bemerkt, dass wir bei all diesen Internationalisierungsarbeiten nie die Java-Quelldateien des Projekts berührt haben.
You can avoid all these problems simply organizing the Java source and using a Makefile written for that purpose.
Sie können vermeiden Zweck all diese Probleme einfach durch die Organisation der Java-Quellcode und mit Hilfe eines Makefile geschrieben, dass für.
Sun made the most of the Java source code
Sonne machte das Beste aus der Java-Quellcode
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.