Examples with "their Java software by adding" and their translation in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
This edition is meant for those developers who want to extend their Java software by adding a pure Java shipcloud interface.
Diese Edition richtet sich an Entwickler, die ihre Java-Programme um eine in reinem Java geschriebene Schnittstelle zu shipcloud erweitern möchten.
Other results
And by adding Software AG's Zementis, you can convert models into lightweight, efficient Java runtimes that can run as far out on an IoT network as Java goes.
Mit Zementis konvertieren Sie Modelle in leichtgewichtige, effiziente Java-Laufzeitmodelle, die in einem IoT-Netzwerk implementiert werden können.
Extend your Java software by adding a fully featured shipping interface with multi-carrier support: the brand new CarrierLib.
Erweitern Sie Ihre Java-Software mit einer umfassenden Versandschnittstelle für mehrere Transporteure: das brandneue CarrierLib.
Extend your Java software by adding a fully featured shipping interface with multi-carrier support: the brand new CarrierLib.
Mit CarrierLib erweitern Sie Ihre Java-Software um Funktionen für den Versand von Waren über Shipment-Provider wie z.B. shipcloud.
The Intel AppUp Software Development Wizard guides developers through the process of adding the appropriate entries to an existing Java application to get it ready for testing and upload to the Intel AppUp developer program portal.
Der Intel AppUp Softwareentwicklungsassistent gibt Entwicklern beim Hinzufügen passender Einträge in eine bestehende Java-Anwendung Anleitungen, um sie für das Testen und Hochladen zum Portal des Intel AppUp Entwicklerprogramms bereit zu machen.
We are working at adding this in a future software release.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.