Facebook does not permit the use of Javascript on its website, but there are free converters online that will convert Javascript into a usable HTML code.
Facebook erlaubt die Nutzung von Javascript auf ihrer Website nicht. Es gibt aber online Services, die Javascript in HTML Codes konvertieren.
Other results
We can then copy and paste the html code into our webpage.
Wir können den html-Code dann mit copy&paste in unsere Webseite schreiben.
HTML-Code is not allowed and will be displayed as plain text.
HTML-Code ist nicht erlaubt und wird dann auch nur als Text dargestellt.
The HTML-code can also be alternatively specified directly in the tag-body.
Der Inhalt kann auch alternativ direkt im Tag-Body angegeben werden.
Now these styles can be applied in any place of a html-code.
The HTML-code automatically becomes visible after you have clicked on code view.
Der HTML-Code wird automatisch sichtbar, nachdem Sie auf die Codeansicht geklickt haben.
Possibilitiers would be html-codes, scripts, php-codes, but also external pages.
Möglichkeiten wären html-codes, scripts, phps aber auch externe Seiten.
Copy the html code into the relevant location on your website.
Kopieren Sie den html-Code an die entsprechende Stelle auf Ihrer Webseite.
It is certainly a great tool that generates good html codes.
Es ist auf jeden Fall ein großartiges Tool, das guten HTML-Code generiert.
Insert the html code indicated under each logo or banner.
Fügen Sie unter jedem Logo oder Banner den angegebenen HTML-Kode bei.
The result of each php script is still plain html code.
Das Ergebnis eines solchen PHP-Skripts ist jedoch weiterhin ein normales HTML-Dokument.
An HTML-Code of the logo is provided in different sizes.
Dazu wird ein HTML-Code des Logos in verschiedenen Größen angeboten.
The widget's html code should be maintained as provided by.
Der HTML-Code des Widgets sollte beibehalten werden wie er von bereitgestellt ist.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.