Examples with "using both workflow visual programming tools" and their translation in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
How to select and apply algorithms for your models using both workflow visual programming tools or menu driven application with open source modelling packages embedded.
Wie Sie mit visuellen Workflow-Programmiertools oder einer menübasierten Anwendung mit eingebetteten Open-Source-Modellierungspaketen Algorithmen für Ihre Modelle auswählen und anwenden.
Other results
Automate core processes quickly using visual workflow design tools and integrated task management.
The visual programming tool VisualAge allows to assemble customized parts and converting applications in a visual manner by using a graphical editor.
Das visuelle Programmierwerkzeug VisualAge erlaubt es, kundenindividuelle Teile zusammenzusetzen und Anwendungen in einer visuellen Weise durch Benutzen eines graphischen Editors umzuwandeln.
The Workflow Template Editor is a visual editing tool that enables us to map our business process using node and link elements.
Expression Blend includes powerful importers for both Adobe Photoshop and Adobe Illustrator enabling smooth integration with the workflow visual designers are using today.
Expression Blend verfügt über leistungsstarke Importfilter für Adobe Photoshop und Adobe Illustrator und ermöglicht die reibungslose Integration der aktuellen Arbeitsabläufe von Designern.
However, you can also extend the functionality of a form through script or by using programming tools such as Microsoft Visual Studio.NET.
Trotzdem können Sie den Funktionsumfang eines Formulars mithilfe von Skripts oder Programmiertools wie Microsoft Visual Studio.NET erweitern.
The book was written both for professionals using or programming such tools, and for students in Architecture and Construction Engineering programs.
Das Buch wurde sowohl für Fachleute, die solche Werkzeuge verwenden oder programmieren, als auch für Studenten der Studiengänge Architektur und Bauingenieurwesen geschrieben.
First and foremost, Visual Studio allows you to build any software, app, or extension in the programming language of your choice, using a full kit of tools.
In allererster Linie können Sie mit Hilfe von Visual Studio jede beliebige Software, App oder Erweiterung in der Programmiersprache Ihrer Wahl mit einem vollständigen Werkzeugsatz erstellen.
The functionality of Magic business logic layer can be extended by creating new business objects, using popular programming tools such as Microsoft Visual Basic or C++.
Die Funktionalitäten von Magic können unter Verwendung gängiger Programmiersprachen wie Microsoft Visual Basic oder C++ durch das Einbinden neuer Business-Objekte erweitert werden.
Easily and quickly automate processes, solve issues, and communicate with the business by using tools like the drag-and-drop visual workflow builder, impact analysis, and real-time report building.
Mithilfe von Tools wie der Erstellung visueller Workflows per Drag-and-Drop, der Auswirkungsanalyse und der Echtzeit-Berichterstellung werden einfach und schnell Prozesse automatisiert, Probleme behoben und Informationen innerhalb des Unternehmens ausgetauscht.
This works both for Windows using the Visual Studio performance tools and Linux using google performance tools.
Das funktioniert sowohl für Windows, wo die Visual Studio Performance Tools genutzt werden, als auch unter Linux mit Google Performance Tools.
If you're using Visual Studio Ultimate, you can add the Notification Extensions project to your website solution, if desired, as the tool can handle both project types.
Wenn Sie Visual Studio Ultimate verwenden, können Sie das "Notification Extensions"-Projekt Ihrer Website-Lösung als Tool zum Verarbeiten beider Projekttypen hinzufügen, sofern gewünscht.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.