Have you ever considered where the border between program code and processed data is?
Hast du dir schon mal überlegt, wo die Grenze zwischen einem Programmcode und den Daten liegt, die verarbeitet werden sollen?
Therefore, do not be confused when looking at the program code.
Daher nicht verwirren lassen, wenn man den Programmcode ansieht.
The platform ensures consistent data exchange and synchronous execution of the program code.
Die Plattform stellt konsistenten Datenaustausch und synchrone Ausführung des Programmcodes sicher.
Therefore, functionality can be shared without revealing the program code.
Somit lässt sich Funktionalität leicht weitergeben, ohne den Programmcode preiszugeben.
Dave checks the program code, detects an error and corrects it.
Dave überprüft den Programmcode und stellt einen Fehler fest und korrigiert diesen.
We are constantly improving the program code and taking into account new technologies.
Wir entwickeln den Programmcode permanent weiter und berücksichtigen neue Technologien.
Even the printout of the program code shall be deemed an unauthorized duplication.
Eine unzulässige Vervielfältigung stellt auch der Ausdruck des Programmcodes dar.
You define how this data is processed and read in the program code.
Im Programmcode legen Sie fest, wie diese Daten verarbeitet und ausgelesen werden.
A printout of the program code does also mean illegal copying.
Eine unzulässige Vervielfältigung stellt auch der Ausdruck des Programmcodes dar.
All known bugs are fixed and the program code is optimized.
Alle bekannten Programmfehler werden aufgelöst, und der Programm-Code wird optimiert.
The program code will be generated according to your customized templates.
Der Programmcode wird daraufhin gemäß Ihren geänderten Vorlagen generiert.
Instead, the model can be modified in the program code.
Stattdessen kann das Modell im Programmcode abgewandelt werden.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.