Download for Windows Premium
Advertising
without recoding

Translation of "without recoding" in German

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
ohne Neuprogrammierung
Get to production repeatably and without recoding
Produktion - wiederholbar und ohne Neuprogrammierung
Deploy machine learning models to production IT systems, without recoding into another language
Bereitstellung von Machine-Learning-Modellen auf IT-Produktivsystemen ohne Neuprogrammierung in einer anderen Sprache
Scale your programs to the cloud without recoding.
Skalieren Sie Ihre Programme auf die Cloud, ohne sie umschreiben zu müssen.
This ensures the longest possible recording duration without recoding.
Dies gewährleistet die größtmögliche Aufzeichnungsdauer ohne Umkodierung.
offers a free visualisation tool with which local data, such as tables which are difficult to understand without recoding in an appealing, easily understandable can...
bietet ein kostenloses Visualisierungswerkzeug, mit dem ortsbezogene Daten z.B. aus schwer verständlichen Tabellen ohne Programmieraufwand in ansprechende, leicht...
The program supports the import of a huge number of formats and is able to work with video recordings without recoding them, providing fast and convenient editing without changing the original quality and expansion.
Das Programm unterstützt den Import einer großen Anzahl von Formaten und kann mit Videoaufnahmen arbeiten, ohne sie neu zu codieren, und ermöglicht so eine schnelle und bequeme Bearbeitung, ohne die Originalqualität und -erweiterung zu verändern.
Prototype and debug applications on the desktop or virtual desktop and scale to clusters or clouds without recoding.
Erstellen und debuggen Sie prototypische Anwendungen auf dem Desktop oder virtuellen Desktop Prototypen, und skalieren Sie sie ohne erneute Programmierung für Cluster oder Clouds.
Non-numeric variables such as "male" and "female" can be simulated without recoding them as numeric variables.
Nicht numerische Variablen wie „männlich" und „weiblich" können simuliert werden, ohne dass sie als numerische Variablen neu codiert werden müssen.
HD movies can also be played with the installed video player - and that without recoding.
Mit dem integrierten Videoplayer lassen sich auch HD-Filme abspielen. Und das ohne eine Neucodierung.
Accelerate performance up to 30 times over standard NAS, without recoding applications.
Bis zu 30-fache Beschleunigung der Performance im Vergleich zu Standard-NAS, und zwar ohne Neucodierung von Anwendungen.
MATLAB saved us months of development time on the models and algorithms, and then made it easy to deploy them as part of a stable, reliable web application without recoding.
Dank MATLAB haben wir Monate an Entwicklungszeit für die Modelle und Algorithmen gespart und konnten diese dann ganz leicht als Teil einer stabilen, zuverlässigen Webanwendung bereitstellen, ohne sie neu zu programmieren.
Developed with the latest video algorithm technology, this free Video Cutter can help you split video to make a new movie in the original format while keeping its high quality without recoding.
Diese kostenlose Videoschnitt-Programm wurde mit der neuesten Video-Algorithmus-Technologie entwickelt und kann Ihnen dabei helfen, Videos aufzuteilen, um einen neuen Film im Originalformat zu erstellen und dabei die hohe Qualität des Videos ohne Neukodierung beizubehalten.
You can create algorithms in MATLAB, package them using MATLAB Compiler SDK, and then deploy them to MATLAB Production Server without recoding or creating custom infrastructure.
Sie können Algorithmen in MATLAB erstellen, sie mit dem MATLAB Compiler SDK paketieren und dann auf MATLAB Production Server bereitstellen, ohne erneut programmieren und ohne eine benutzerdefinierte Infrastruktur erstellen zu müssen.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "without recoding" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
patty: small flat cake of minced food
Reveal the word
Advertising

Results: 19. Exact: 19. Elapsed time: 39 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200