Access code editing features-such as IntelliSense and keyword completion-to more efficiently write T-SQL code, run queries, view results, and save to CSV or JSON formats.
Allows you to use different concurrent user configurations to perform load tests on SQL scripts, PL/SQL, T-SQL code, and stored procedures
Verwendung von verschiedenen gleichzeitigen Benutzerkonfigurationen für die Ausführung von Lasttests für SQL-Skripts, PL/SQL, T-SQL-Code und gespeicherte Prozeduren
This feature in combination with iterating over a cursor resultset for replacing the template parameters awards DSQLT as a powerful tool for mass generation of T-SQL code and simple use and less error-prone dynamic SQL execution.
Mit der eingebauten Iteration über ein Cursor Resultset ist DSQLT ein mächtiges Werkzeug zur massenhaften Generierung von T-SQL Code oder auch zur einfachen und weniger fehlerträchtigen Ausführung von dynamischem SQL.
An add-in for Microsoft SQL Server Management Studio and Microsoft Visual Studio with powerful autocompletion and formatting of T-SQL code.
Ein Add-in für SQL Server Management Studio und Visual Studio mit leistungsstarker Autovervollständigung und Formatierung des T-SQL-Codes.
Learn how to connect to SQL Server, Azure SQL Database, and SQL Data Warehouses, create and manage connection profiles, and write T-SQL scripts with IntelliSense.
Erfahren Sie, wie Sie sich mit SQL Server, Azure SQL Database und SQL Data Warehouses verknüpfen, Verbindungsprofile erstellen und verwalten und T-SQL-Scripts mit IntelliSense schreiben.
Oracle PostgreSQL This section contains the create, insert and T-SQL code to run the examples from Chapter 4, "The Join Operation" in a SQL Server database.
Oracle PostgreSQL Dieser Abschnitt enthält die create und insert Anweisungen um die Beispiele aus Kapitel 4, „Die Join Operation" in einer SQL Server Datenbank durchzuführen.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.