The divested soldier returned home, grappling with loss and searching for purpose.
החייל שהופשט חזר הביתה, מתמודד עם אובדן ומחפש משמעות.
Walking through the divested landscape, she felt the weight of abandoned dreams.
בהליכה דרך הנוף שהופשט, חשה את משקל החלומות הנטושים.
The divested kingdom could only watch as new powers rose around them.
הממלכה שהופשטה יכלה רק לצפות בכוח החדש העולה מסביב לה.
His divested spirit was evident in the way he avoided social situations.
רוחו שהופשטה ניכרה בדרך שבה נמנע ממצבים חברתיים.
The organization was divested of its mission when it shifted focus to profit.
הארגון נחסר ממשימתו כשהוא התמקד בשורת רווח.
The team was divested of its top talent due to recent layoffs and budget cuts.
הצוות נחסר מהכישרון הגבוה שלו בעקבות הפיטורים וההפחתות בתקציב לאחרונה.
Having been divested of their funding, the project team faced immediate setbacks.
לאחר שהצוות נחסר מהמימון שלו, הצוות התמודד עם מכשולים מיידיים.
The divested family struggled, having lost everything during the economic downturn.
המשפחה שהופשטה נאבקה, לאחר שאיבדה הכל במהלך המשבר הכלכלי.
After the scandal, the politician was divested of his position and public support dwindled.
לאחר השערורייה, הפוליטיקאי נחסר מתפקידו והתמיכה הציבורית בו התדלדלה.
Visitors were surprised to see the divested park, once lush, now barren and neglected.
המבקרים הופתעו לראות את הפארק שהופשט, שהיה פעם שופע ועכשיו קמל ומוזנח.
In his divested state, he realized the true value of relationships over possessions.
במצבו שהופשט, הבין את הערך האמיתי של מערכות יחסים על פני רכוש.
After the scandal, the divested politician no longer held power in the government.
לאחר השערורייה, הפוליטיקאי שהופשט כבר לא החזיק בכוח בממשלה.
Despite being divested of his title, he still commands respect from his peers.
למרות שהופשט מתוארו, הוא עדיין זוכה לכבוד מצד עמיתיו.