Subject to paragraph (D) and (E) below, a unit is to be regarded as being a part of an automatic data-processing system if it meets all of the following conditions
Con riserva delle disposizioni dei paragrafi D) ed E) seguenti, deve essere considerata come facente parte di un sistema di elaborazione automatico dell'informazione ogni unità che risponde simultaneamente ai seguenti requisiti
The intended use of the monitor is that of accepting signals from the central processing unit of an automatic data-processing system.
Of a kind solely or principally used in an automatic data-processing system of heading 8471
dei tipi esclusivamente o essenzialmente destinati a una macchina automatica per l'elaborazione dell'informazione della voce 8471
Due to the convergence of digital technologies, it has become very difficult to determine, by reference to mere technical characteristics, whether or not a particular monitor is of a kind solely or principally used in an automatic data-processing system of heading 8471.
A causa della convergenza delle tecnologie digitali è diventato molto difficile definire, basandosi sulle caratteristiche meramente tecniche, se un particolare monitor sia del tipo destinato esclusivamente o essenzialmente a una macchina automatica per l'elaborazione dell'informazione della voce 8471.
Classification under subheading 847160 is excluded as the monitor is not of a kind solely or principally used in an automatic data-processing system (see Note 5 to Chapter 84), but is capable of displaying signals from various sources.
La classificazione alla sottovoce 847160 è esclusa in quanto il monitor non è del tipo impiegato unicamente o principalmente in un sistema automatico per l'elaborazione dei dati (cfr. nota 5 del capitolo 84), pur essendo in grado di visualizzare segnali ricevuti da diverse fonti.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.