Examples with "Bec... Well" and their translation in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
He says, "Hello, I'm an imaginary boyfriend!" Bec... Well, you get my drift.
On mówi, "Cześć, jestem twoim wymyślonym chłopakiem!" Bo... No, wiesz o co mi chodzi.
Other results
Bec... No, well, the truth is that I...
Because, well, bec... ause we love him.
Well, Kevin, maybe you're worried about the wrong person getting post-traumatic stress disorder, Bec... don't start down that road with me.
Może martwisz się nie o tę osobe co trzeba to ty chyba cierpisz na...
The substance you inhaled is... well, it's plutonium.
Substancja którą wdychałeś to... no cóż, to był pluton.
Your photos of the tragedy were... Well, words fail.
Twoje zdjęcia tej tragedii były... Cóż... brak mi słów.
He... Well, now he can pay for this building.
On... Cóż, teraz może zapłacić za cały ten budynek.
He... Well, now he can pay for this building.
On... Coz, teraz moze zaplacic za caly ten budynek.
Well... Well, technically they transferred you right back here.
Właściwie, technicznie rzecz biorąc... Przenieśli cię tu z powrotem.
All that effort and you end up with... well, you.
Cały ten wysiłek a ty kończysz na cóż, sobie.
He... well, sometimes good people do bad things by mistake.
On... No, czasami dobrzy ludzie przez pomyłkę robią coś złego.
It's just... Well, he was never really my type.
Ale, wiesz, on nigdy nie był w moim typie.
I have a dog... well, she's not really mine.
Mam psa... cóż, ona tak naprawdę nie jest moja.