Download for Windows Premium
Flash sale to discover Premium
-65% lifetime on all subscriptions
Advertising
Better... I

Translation of "Better... I" in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
lepiej
dam
Goliath, before we get to know each other better... I feel I should tell you a story about a tiny little man named David.
Goliacie, nim się nawzajem lepiej poznamy, opowiem ci o wątłym chłopcu imieniem Dawid.
If it's no trouble, maybe it would be better... I'll give you this. $ 50, no?
Może nie sprawi panu kłopotu jeśli dam pani to. 50 dolarów, tak?
If it's no trouble, maybe it would be better... I'll give you this. $50, no? ... $50 and the $50 that I already gave you, that's $ 100.
Może nie sprawi panu kłopotu jeśli dam pani to. 50 dolarów, tak? 50 dolarów i te 50, które już pani dałem to razem sto.
Better... I spent it on a moped.
Lepiej... Kupiłem sobie za to motorynkę.
Better... I could walk next door and do the same thing to your daughter.
Albo mógłbym odwiedzić dom obok i uczynić to samo twojej córce.
Better... I don't feel afraid anymore.
Lepiej. Już się nie boję.
Better... I think.
Lepiej... tak myślę.
Better... I'm a writer.
Lepiej. Jestem pisarzem.
Better... I believe I've just dealt H.G. a blow from which he'll never recover.
Lepiej. Wierzę, że właśnie zadałem H.G. taki cios po którym nigdy się nie otrząśnie.
Better... I've never written a play before.
Lepiej... Nigdy wcześniej nie napisałam sztuki.
Better... I'm going to Europe.
Lepiej! Lecę do Europy!
Better... I think. Middlemist flowers.
Chyba lepiej. Kalie. Są takie piękne.
Even better... I think this possibly caused the explosion.
Nawet lepiej... Myślę, że to mogło byś przyczyną eksplozji.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "Better... I" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
handshake: act of grasping and shaking another's hand
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain Better... I

Results: 107. Exact: 107. Elapsed time: 124 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200