Download for Windows Premium
Advertising
But... But first

Examples with "But... But first" and their translation in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
But... But first... your mass.
Ale... Najpierw... odprawmy mszę.
Sure, but... but first, honey, we have to talk about something, okay?
Jasne, ale najpierw, kochanie, musimy o czymś porozmawiać, dobrze?
Well, if you insist, I'll do it... but... but first...
Jeśli nalegasz, zrobię to... ale najpierw...

Other results

But... But it's your first professional stick.
Ale... to twój pierwszy profesjonalny kij.
But... but on our first day in afghanistan, after curfew, he came in my tent.
Nie był bardziej ordynarny, niż pozostali faceci ale pierwszego dnia w Afganistanie, po godzinie policyjnej,
But... But Gemini got there first.
Ale Bliźniak był pierwszy.
I know... but first, we have to make you better.
Wiem... ale najpierw, ale musimy sprawić byś poczuł się lepiej.
I'll go... but first I have some questions.
Odejdę, ale najpierw mam kilka pytań.
He can... but first you must take an appointment.
Może, ale musi się pani najpierw umówić na spotkanie.
Soon... but first I must bless this house.
Wkrótce... Ale najpierw muszę pobłogosławić ten dom.
We were ready for next morning... but first for a proper sleep tho.
Byliśmy gotowi na następny ranek... ale najpierw jednak trochę dobrego snu.
That's easy... but first, I think you should visit the newfield stump.
To proste, ale myślę, że najpierw powinniście odwiedzić pień z Newfield.
We need to put it right... but first we have to find the source.
Trzeba coś z tym zrobić... a najpierw znaleźć źródło.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "But... But first" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain But... But first

Results: 157748. Exact: 3. Elapsed time: 1113 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200