Translation of "But... So" in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
But... So... welcome to Madrid!
I wanted this to be a more seamless transition, but... so much for that.
Chciałam, żeby to była płynna zmiana, ale...
No, they offered me chicken, but... So, yes, I had a few bites.
Proponowali mi kurczaka, ale... Zjadłem parę kęsów.
Boss, police are canvassing the National Capitol region, but... so far nothing.
Szefie, policja przeczesuje okolicę National Capitol, ale...
But... So the kid doesn't yawn, and you're saying he might be a sociopath.
Więc jeśli dzieciak nie ziewał, to mówisz, że może być socjopatą.
But... So, why you did it doesn't matter?
But... So... if you want to rethink our relationship, you can.
Ale... Więc... jeśli chcesz przemyśleć naszą relację, możesz.
But... So you're implying I'm someone you care about?
Zatem sugerujesz, że ci na mnie zależy?
But... So - so just, more casual than we are now?
Ale... więc -- więc jesteśmy bardziej swobodni niż wcześniej?
But... So go home to your family, okay?
But... So, since I'm not above a little supplication every once in a while, maybe you should give me your sunglasses.
Oczywiście. Ale... Więc, skoro nie jestem za małymi prośbami, co jakiś czas, może powinnaś mi dać swoje okulary przeciwsłoneczne.
But... So, how high was the fever?
But... So, enjoying the party?