But... even if she got better... a part of her... the biggest part of her, has already died.
Ale... Nawet jeśli jej stan się polepszy... Jej część...
But... even if Jess is gone, I just want to know what happened to her.
Wiem, że szanse są małe, ale nawet, jeśli Jess... już nie ma, to chcę wiedzieć, co jej się stało.
I have a hunch, but... even if I'm right...
Mam przeczucie, ale... nawet jeśli mam rację...
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.