But... eventually
Add to list
Translation of "But... eventually" in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
But... eventually , I came up with this.
We'll fake a relationship for a while, but... Eventually , he'll develop real feelings for me.
Będziemy udawać związek, aż w końcu on naprawdę coś do mnie poczuje.
But... eventually it goes even if it takes along time.
But... eventually , after some time, you'll find little moments, little pieces of your life that remind you of him.
Ale... w końcu , po jakimś czasie, niektóre krótkie chwile, małe kawałki twojego życia, będą ci go przypominać.
But... eventually , you start thinking about her less and less, until finally, without realizing it, she's not on your mind anymore.
Ale... w końcu , myśl pan o jej coraz mniej i mniej, aż w końcu, przestaje pan w ogóle o niej myśleć.
But... eventually , you start thinking about her less and less, until finally, without realizing it, she's not on your mind anymore.
Ale... w końcu , myśli pan o niej coraz mniej i mniej, Aż w końcu, przestaje pan w ogóle o niej myśleć.
You say that now, but... Eventually you will want to be by yourself.
There's still some of him left, but... eventually , that'll go, too.
Walls and barricades meant safety, but... eventually the real world comes crashing in.
Mury i barykady oznaczały bezpieczeństwo, ale... w końcu prawdziwy świat cię dopadnie.
But... Eventually I will let this son succeed the throne.
They'll eat you alive for a while, but... eventually they just fade away.
Przez pewien czas/zżerają cię żywcem, ale w końcu przemijają.
He denied it at first, but... eventually , he came clean.
There's still some of him left, but... Eventually , that'll go, too.