Translation of "But... only" in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
But... only one of you will be in prison.
But... only if I come with you.
But... only if you give me a job in your hospital.
Ale pod warunkiem, że dasz mi pracę w swoim szpitalu.
But... only if I can watch.
Ale pod warunkiem, że będę mógł się przyglądać.
But... only one of you gentlemen can go.
But... only five Fraser officers, and four of them have their names memorialized on a plaque in the church in Beauly, so... we know for certain that they were killed.
Ale tylko pięciu oficerów o nazwisku Fraser, a czterech z nich ma tablice pamiątkowe w kościele w Beauly, więc... wiemy na pewno, że zostali zabici.
I've known girls at school like her, but... only from a distance.
Znam w szkole takie dziewczyny jak ona... ale tylko z widzenia.
Ceremonies and rituals have power, but... only as much as you want to give them.
Ceremonie i rytuały mają moc, ale tylko taką, jaką im nadasz.
They can hang around with one woman, but... only if, now and then, they're allowed to fulfil their function.
Mogą spotykać się z jedną kobietą ale tylko wtedy gdy pozwala się im spełnić swoją funkcję.
Yes, but... only temporarily.
Tak, ale tylko tymczasowo.
You will win the female vote, but... only if you win the female vote.
Ty zdobędziesz głosy kobiet, ale tylko wtedy, gdy je przekonasz.
But... only one of you will be in prison.
But... only because it is you doing the asking.