Download for Windows Premium
Advertising
Calm down... Seriously

Examples with "Calm down... Seriously" and their translation in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Calm down... Seriously, that's your fantasy?
Racja... ale wiemy, czego sobie życzysz!

Other results

Harry... - Seriously, calm down, sit down.
Harry... - Uspokój się.
We either hang out here for a few days till it calms down...
Możemy również tkwić tutaj przez kilka dni, dopóki morze się nie uspokoi...
All right, calm down... and drink some of your coke.
Dobra, wyluzuj... i napij się trochę swojej coli.
We either hang out here for a few days till it calms down...
Albo czekamy tu parę dni, aż sztorm osłabnie...
Does he know you had a heart attack? - Calm down...
Wie, że miałaś atak serca? - Uspokój się.
I don't know what this is about but calm down...
Nie wiem o co biega ale spokój.
Where're you taking Yukio? Okay, now calm down...
Dokąd zabieracie Yukio? W porządku, proszę się uspokoić.
Let's all just take a minute, calm down... and re-check.
Poczekajmy chwilę, aż się uspokoisz i ponownie cię zbadam.
When the stormy ocean waves calm down...
Gdy wzburzone fale oceanu... uspokajają się...
Calm down... the consortium gave it to us, that means we can use it.
Konsorcjum dało go nam to oznacza, że mogą tego używać.
Uncle... Calm down... please don't cry, dear.
Uspokój się... proszę nie płacz, skarbie.
Calm down... or the lower castes will get excited as well.
Spokojnie... albo niższe kasty również się podniecą.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "Calm down... Seriously" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
lamppost: post supporting a streetlight
Reveal the word
Advertising

Results: 18952. Exact: 1. Elapsed time: 258 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200