Legends told of the feared dragon that guarded the hidden treasure.
Legendy opowiadały o budzącym grozę smoku, który strzegł ukrytego skarbu.
She told him to watch out for scams when shopping online.
Ostrzegła go, by był czujny na oszustwa podczas zakupów online.
She killed herself laughing when I told her what had happened.
Umarła ze śmiechu, kiedy powiedziałem jej, co się stało.
She told her story with a cracking enthusiasm that captivated everyone.
Opowiedziała swoją historię z takim entuzjazmem, że wszyscy byli zauroczeni.
He basically told his boss to pound sand and walked out forever.
On w zasadzie kazał szefowi się odwalić i wyszedł na zawsze.
He told me to wyluzowaæ siê and stop worrying about minor mistakes.
Powiedział mi, żebym się wyluzował i przestał martwić drobnymi błędami.
The older siblings were told to keep watch over their younger brother.
Starsze rodzeństwo zostało poproszone, aby czuwać nad młodszym bratem.
The boss told us to leave the project alone for now.
Szef kazał nam na razie dać spokój z tym projektem.
He finally blew the gaff and told everyone what really happened.
W końcu puścił farbę i powiedział wszystkim, co się naprawdę stało.
Our coach told us to aim for the moon with this project.
Trener powiedział nam, żebyśmy w tym projekcie mierzyli wysoko.
The manager told them to drop the case and stop sending complaints.
Kierownik powiedział im, żeby odpuścili sprawę i przestali wysyłać skargi.
She always told her children to follow their hearts when choosing partners.
Zawsze mówiła dzieciom, żeby szły za głosem serca przy wyborze partnera.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.