Download for Windows Premium
Advertising
For... so much

Examples with "For... so much" and their translation in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
For... so much remains unsaid.
Tyle... tyle zostało niewypowiedziane.

Other results

It would be an outrage if we were to lose... what we have fought for... with so much labor, so much worry... so much sacrifice, and so many privations.
Byłoby czymś strasznym, gdybyśmy stracili... to o co walczyliśmy... z takim wysiłkiem, z tyloma obawami... z poświęceniem, mimo niedostatków.
She's waiting for him... so much...
Ona na niego czekała... tak bardzo...
We are here for... "So much fun, it's a crime."
Jesteśmy tutaj dla tak wielu radości, że aż straszne.
Thank you for... Thank you so much for coming.
Dziękuję... Dziękuję, że tu jesteście.
We are here for... "So much fun, it's a crime." Woo-hoo. Yeh!
Przyjechaliśmy tu, bo przegapić taką zabawę to zbrodnia.
for loving you so... so much.
że tak bardzo Cię pokochałam.
You and I have been responsible... for so much destruction.
Jesteśmy już opdowiedzialni... za tak wiele zniszczeń.
And thank you... for doing so much...
Dziękuję, że zrobiłeś tak wiele...
I felt so much love for you... and so much compassion.
Czułam do ciebie tyle miłości i tyle współczucia.
Forgive me... for giving you so much work...
Wybaczcie mi... zbyt was wykorzystywałem...
And for this... Thank you so much, red.
Dziękuję ci za to, Red.
It should be made primarily of rock with enough water for oceans... but not so much the land masses are completely submerged.
Powinien na niej przeważać stały ląd, powinna mieć wystarczająco spore oceany, ale nie za duże, żeby ląd wystawał ponad nie.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "For... so much" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain For... so much

Results: 543901. Exact: 1. Elapsed time: 867 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200